The language of moods

I’ve noticed that we often speak about moods the way we speak about physical places:

“I’m IN a great mood!”

“I’m IN Vermont!”

“I need to get OUT OF this apartment.”

“I need to get OUT OF this bad mood.”

What might be the implication of this parallel?  I’ll offer a suggestion: In the same way that we make a decision and then take action to move ourselves into or out of a room or a building or a country, we can also make a decision and take action to move ourselves into or out of a particular mood.

Three additional thoughts:

1) If you can’t just snap your fingers and get into or out of a particular mood, don’t feel bad about it: sometimes the circumstances really do make it difficult to change moods, just as walls or gates or embargoes can make it more difficult to get into or out of a particular place.

2) If you’re in a particular mood and DON’T want to be there, it may be easier to get out if you can visualize the mood in which you DO want to be.

3) If you’re stuck in a bad mood and can’t seem to get out, try laughing: make yourself smile, force a chuckle.  Laughter has a tendency to break down walls.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s